khoai môn
Học thuậtThân thiện
Definition
- Noun:
- Indian taro: A tropical plant (Colocasia esculenta) cultivated for its edible starchy corms, similar to taro. It is a common root vegetable in Southeast Asian cuisine.
- Taro: The edible corm (root) of this plant, often used in savory and sweet dishes.
Usage Examples
- Noun:
- Mẹ tôi nấu canh khoai môn với sườn. (My mother cooks soup with taro and pork ribs.)
- Củ khoai môn này có thể luộc hoặc hấp. (This taro root can be boiled or steamed.)
- Khoai môn là nguyên liệu chính để làm món chè. (Taro is the main ingredient for making sweet soup.)
Advanced Usage
"bột khoai môn": taro powder.
- Bột khoai môn dùng để làm bánh rất thơm. (Taro powder used for making cakes is very fragrant.)
"chè khoai môn": taro sweet soup or pudding.
- Chè khoai môn nước cốt dừa là món tráng miệng phổ biến. (Taro sweet soup with coconut milk is a popular dessert.)
Variants and Related Words
Khoai sọ (n): a closely related variety of taro, often with smaller corms.
- Khoai sọ thường dùng để nấu canh. (This type of taro is often used for cooking soup.)
Củ khoai (n): a general term for tuber or root vegetable.
- Củ khoai môn thường có màu tím nhạt. (The taro root often has a light purple color.)
Synonyms
- Taro: The common English name for the root vegetable.
- Dasheen: Another term for taro, used in some regions.
- Cocoyam: A name for similar root crops in some cultures.
Related Idioms
"Nhạt như nước ốc, nhạt như nước khoai môn": (As bland as snail water, as bland as taro water) – An idiom describing something very bland, tasteless, or lacking in interest.
- Câu chuyện của anh ấy nhạt như nước khoai môn. (His story is as bland as taro water.)
"Trông mặt mà bắt hình dong, con lợn có béo thì lòng mới ngon" (This proverb is sometimes associated with root crops like taro, implying value is not always visible from the outside, but it is not a direct idiom for khoai môn).
- Indian taro